LMS – Volume 19, Capítulo 9: A Chegada de Seoyoon

Segue mais um capítulo. A versão é sem quality check e depois lanço uma atualizada se houver algo para modificar.

Metade foi traduzida em 2 horas e a outra metade em 5 dias graças. Graças a brilhante tradução americana eu estou quase virando um escritor, porque estou tendo que pensar que nem o autor para poder modificar as frases sem sentido dos americanos.

Mais um capítulo e acaba o volume.

Qualquer erro de digitação/português/tradução avisem nos comentários para que eu possa corrigir.

Versão em .pdf1: [LMSNovelBR] Volume 19 – Capítulo 9 – A Chegada de Seoyoon (nota integrada)

Versão em .pdf2: [LMSNovelBR] Volume 19 – Capítulo 9 – A Chegada de Seoyoon (nota rodapé)

Segue o capítulo abaixo:

——————————————–

capa-v19c09

Volume 19

CAPÍTULO 9 – A Chegada de Seoyoon

            “A legião de mortos-vivos agora aumentou três vezes em tamanho. Neste momento, eu não preciso sair com tantos esqueletos, tampouco com tantas tropas”.

Continuar lendo

LMS – Volume 19, Capítulo 8: A Herança Escultural

Boa tarde, segue mais um capítulo sem quality check. Estarei lançando uma versão posterior se houver algo a ser modificado.

Qualquer erro de digitação/português/tradução avisem nos comentários para que eu possa corrigir.

Versão em .pdf1: [LMSNovelBR] Volume 19 – Capítulo 8 – A Herança Escultural (nota integrada)_2 (UPDATED)

Versão em .pdf2: [LMSNovelBR] Volume 19 – Capítulo 8 – A Herança Escultural (nota rodapé)_2 (UPDATED)

Segue o capítulo abaixo:

——————————————–

capa-v19c08

Volume 19

CAPÍTULO 8 – A Herança Escultural

            Weed encontrou uma caverna para se esconder com um pouco de dificuldade. Uma caverna que não era artificial, mas natural. Ela era um buraco que expelia lava quando as placas tectônicas colidiam.

Continuar lendo

LMS – Volume 19, Capítulo 7: O Aventureiro de Las Phalanx

Segue mais um capítulo.

Qualquer erro de digitação/português/tradução avisem nos comentários para que eu possa corrigir.

Versão em .pdf1: [LMSNovelBR] Volume 19 – Capítulo 7 – O Aventureiro de Las Phalanx (nota integrada)

Versão em .pdf2: [LMSNovelBR] Volume 19 – Capítulo 7 – O Aventureiro de Las Phalanx (nota rodapé)

Segue o capítulo abaixo:

——————————————–

capa-v19c07

Volume 19

CAPÍTULO 7 – O Aventureiro de Las Phalanx.

(NT = Nota barafael: Essa área de Las Phalanx também é conhecida como Jigolaths para quem já leu em inglês)

            O Centro de Artes de Weed estava oficialmente aberto!

Continuar lendo

LMS – Volume 19, Capítulo 6: A Aurora de Deron

Segue mais um capítulo, com um final muito bom por sinal. UPDATED: Versão com quality check com alguns ajustes.

Qualquer erro de digitação/português/tradução avisem nos comentários para que eu possa corrigir.

Versão em .pdf1: [LMSNovelBR] Volume 19 – Capítulo 6 – A Aurora de Deron (nota integrada)_2 (UPDATED 10.09.2016)

Versão em .pdf2: [LMSNovelBR] Volume 19 – Capítulo 6 – A Aurora de Deron (nota rodapé)_2 (UPDATED 10.09.2016)

Segue o capítulo abaixo:

——————————————–

capa-v19c06

Volume 19

CAPÍTULO 6 – A Aurora de Deron

            “Pelo bem da missão, Weed parece ter se movido”.

Continuar lendo

LMS – Volume 19, Capítulo 5: A Frota Pirata Desnorteada

Olá, segue mais um capítulo, que por sinal é grande. UPDATED: Atualizado corrigindo alguns erros.

Pode haver alguma confusão em alguns trechos desse capítulo em razão da versão americana. Algumas eu consegui adaptar procurando na raw e traduzindo direto do coreano, mas teve um caso em que eu procurei em mais de 10 dicionários e não consegui achar uma tradução que me desse com certeza a definição, motivo pelo qual acredito que seja um nome próprio, conforme explicado através das notas.

A partir de hoje abandonarei a postagem em terças e quintas, pois minha vida pessoal está mais agitada e eu estou com menos tempo. Além disso, os capítulos do volume passado, do atual e eu acredito que do posterior também, estão mais difíceis de traduzir, seja por erro de tradução da versão americana (eles traduziram do coreano com o bing tradutor), seja por deficiência nas formações das frases e parágrafos, o que está fazendo com que eu demande tempo em pesquisas, o que está diminuindo a velocidade de tradução e eu não estou conseguindo conciliar meu tempo pessoal/tradução/lazer, etc.

Isso não significa dizer que eu vou parar de traduzir. A ideia é manter os mesmos dois capítulos na semana, só que sem dias definidos, podendo ser lançado até final de semana, caso o capítulo seja mais complicado, etc. Terá casos também em que a minha falta de tempo fará com que eu lance somente 1 capítulo por semana, mas isso não pode ser evitado.

Tais mudanças são necessárias para manter a qualidade do trabalho e também para manter a minha saúde mental.

Além disso, quando eu chegar ao fim desse volume eu vou dar uma pausa de umas 2 semanas para eu corrigir diversos capítulos do volume 2 e 3 que já estão traduzidos por outros tradutores e terminar de traduzir eu mesmo (se até lá o volume não estiver finalizado) para poder lançar o volume 2 o quanto antes, visto que o manhwa voltou a ser publicado e, com isso, a demanda por uma leitura decente dos primeiros volumes aumentou.

Qualquer erro de digitação/português/tradução avisem nos comentários para que eu possa corrigir.

Como sempre recomendo a leitura em .pdf, que está mais organizada.

Versão em .pdf1: [LMSNovelBR] Volume 19 – Capítulo 5 – A Frota Pirata Desnorteada (nota integrada)_2 (UPDATED 07.09.2016)

Versão em .pdf2: [LMSNovelBR] Volume 19 – Capítulo 5 – A Frota Pirata Desnorteada (nota rodapé)_2 (UPDATED 07.09.2016)

Segue o capítulo abaixo:

——————————————–

capa-v19c05

Volume 19

CAPÍTULO 5 – A Frota Pirata Desnorteada

            Depois de outros nove dias de navegação, eles finalmente chegaram ao destino: Kruger, o porto da cidade. A velocidade deles caiu porque o navio havia encontrado o covil dos monstros marinhos três outras vezes e, desta forma, eles mataram um adicional de 57 monstros.

Continuar lendo

LMS – Volume 19, Capítulo 4: Os mergulhadores de Weed

Segue mais um capítulo traduzido, espero que gostem, pois não está sendo fácil traduzir ultimamente.

O capítulo é agitado para compensar a calmaria do anterior.

Qualquer erro de digitação/português/tradução avisem nos comentários para que eu possa corrigir.

Como sempre recomendo a leitura em .pdf, que está mais organizada.

Versão em .pdf1: [LMSNovelBR] Volume 19 – Capítulo 4 – Os mergulhadores de Weed (nota integrada)

Versão em .pdf2: [LMSNovelBR] Volume 19 – Capítulo 4 – Os mergulhadores de Weed (nota rodapé)

Segue o capítulo abaixo:

——————————————–

capa v19c04

Volume 19

CAPÍTULO 4 – Os mergulhadores de Weed

            “Hmm, o recife se estende ainda mais distante do que eu imaginei. Eu devo tomar cuidado para não ser pego no redemoinho”.

Continuar lendo

LMS – Volume 19, Capítulo 3: O Desempenho de uma Embarcação

Segue mais um capítulo. Se os capítulos continuarem nessa qualidade porca de tradução dos americanos eu vou acabar ficando careca de tanto stress. Eles chegaram até a deixar de traduzir frases nesse capítulo. As vezes fica difícil até adaptar, será que vou ter que chamar um cara que seja fluente em coreano para a equipe? Porque está difícil viu.

O capítulo em si eu achei bem morno na parte da atuação, contudo no capítulo que vem veremos um pouco de ação.

Qualquer erro de digitação/português/tradução avisem nos comentários para que eu possa corrigir.

Como sempre recomendo a leitura em .pdf, que está mais organizada.

Versão em .pdf1: [LMSNovelBR] Volume 19 – Capítulo 3 – O Desempenho de uma Embarcação (nota integrada)

Versão em .pdf2: [LMSNovelBR] Volume 19 – Capítulo 3 – O Desempenho de uma Embarcação (nota rodapé)

Segue o capítulo abaixo:

——————————————–

capa v19c03

Volume 19

CAPÍTULO 3 – O Desempenho de uma Embarcação

            Ao nascer do sol, Weed andou para o leste, em direção a Vila Imperial, para se encontrar com Thira, o Vovô do Norte.

            Hwaryeong, Bellotte e Pale seguiram ele ao longo da praia.

Continuar lendo